Plastic taste in new Camelbags
Plastic taste in new Camelbags
Do you have any ideas/suggestions how to get that plastic taste out of a new Camelbag?!
Different country - different habits...dirtbag wrote: English is indeed a strange language !
The french are indeed a strange people !
Do you know what "80" means in french?
quatre-vingts (= 4 x 20)
There is no "eigthy" in french language. Also no "70" nor "90"
70 = soixante-dix (= 60 + 10)
90 = quatre-vingts dix (= 4 x 20 + 10)
But how will that sort out my "plastic-taste-problem"

Right, in Swiss, Belgian and some local French dialects they use septante for 70, huitante or octante for 80 and nonante or 90.
I think our version comes from the Celtic, ex: dek ha pewar ugent (10+4x20) in Breton language.
We say: jette-moi mon manteau (toss me my coat) the same way; the only difference is that actually we have to fill 6 or 7 forms before our administration allows us to toss the coat
BTW, it doesn't change the taste of the water
I think our version comes from the Celtic, ex: dek ha pewar ugent (10+4x20) in Breton language.
We say: jette-moi mon manteau (toss me my coat) the same way; the only difference is that actually we have to fill 6 or 7 forms before our administration allows us to toss the coat

BTW, it doesn't change the taste of the water

In principio erat spamum
I found a source that explained that in "early french", they had not the 10-system only, but a 20-system also. According to their coins. That´s why they count in 20 steps.Stef wrote: I think our version comes from the Celtic, ex: dek ha pewar ugent (10+4x20) in Breton language.
See this nice (french) page I found about:
http://users.skynet.be/ekurea/70_99/de70a99.html
If we keep talking about, maybe my water will taste like Evian...

Thanks for the link Housil, they say the people used to count with a stick and notches, a notch meant 20 and the use of counting by 20 remained.
Note that this notch system was also used in England: that's why "score" means either "a notch", "the count" or "20"
Nobody would buy 10 eggs or 11 or 13, always a dozen (12) or half a dozen (6). Shopping was certainly hard during the Middle Ages, before they invented the pocket calculator
Note that this notch system was also used in England: that's why "score" means either "a notch", "the count" or "20"

Nobody would buy 10 eggs or 11 or 13, always a dozen (12) or half a dozen (6). Shopping was certainly hard during the Middle Ages, before they invented the pocket calculator

In principio erat spamum
Is this a real Camelbak? The real ones usually just need to be cleaned out with soap and water, and maybe a little household bleach (or one of their cleaning tablets) and then rinsed out throughly.
If it's some sort of copy that was made in China, I really don't know and wouldn't t trust the plastics they use, they often smell of petroleum residue (an odor much like gasoline.)
If it's some sort of copy that was made in China, I really don't know and wouldn't t trust the plastics they use, they often smell of petroleum residue (an odor much like gasoline.)
housil wrote:But how will that sort out my "plastic-taste-problem"