Page 1 of 2
Hungarian Rations No 5 & 6
Posted: Mon Dec 20, 2010 5:44 pm
by housil
I ran across two Hungarian rations I never saw once before:
I found a
->Hungarian blog<- with details and pic´s about the content
The only hungarian word I know is "goulash", so I used Google translater for the printing.
Maybe we have a member that can give us a better translation?
Menu #5

Cremed turkey with peas

Contents:
máj- és hús krém (liver and meat cream)
leves por (soup powder)
kávépor (coffee powder)
filteres tea (tea bags)
só (salt)
kristálycukor (granulated sugar)
szölöcukor (glucose)
italpor (drink powder)
rágógumi (bubble gum)
szalvéta (napkin)
lapka kenyér (crackers)
gyufa (matches)
pirotabletta (trioxane)
Menu #6

Fried chicken liver

Contents: (if different from #5)
májkrém (liver pate?)
készétel (convencience food)
Re: Hungarian Rations No 5 & 6
Posted: Tue Dec 21, 2010 4:52 am
by Stef
Wow, that's really a language you can't understand if you haven't learnt it
They seem to like the liver in the Hungarian army!
Nice find!
Re: Hungarian Rations No 5 & 6
Posted: Tue Dec 21, 2010 8:03 am
by ak70g2
Olli, ask Biscuits Brown for translation. I think he'll can help you.
Re: Hungarian Rations No 5 & 6
Posted: Tue Dec 21, 2010 10:53 am
by unixshrk
Stef wrote:
They seem to like the liver in the Hungarian army!
Thats what I was thinking.
Is that translation literal "liver and meat cream"?
Just does not sound overly appetizing.. Better yet, what is meat cream exactly?
I wonder if it should be more of "liver meat with cream sauce?

I am going to ask a few friends about this.
Cheers
Re: Hungarian Rations No 5 & 6
Posted: Tue Dec 21, 2010 11:12 am
by housil
unixshrk wrote:
Is that translation literal "liver and meat cream"?
That´s why I wrote it´s what the Google translater said. Any further translation help is appreciated
I guess it´s some kind of paté that is finely grounded.
Re: Hungarian Rations No 5 & 6
Posted: Tue Dec 21, 2010 1:21 pm
by unixshrk
I was reading that blog, and MFZ-1 marinated goose meat sounds interesting

Re: Hungarian Rations No 5 & 6
Posted: Wed Dec 22, 2010 8:48 pm
by steve1989
Those look cool man - did you buy those? I wonder what year they are and if they store like U.S. Mre's.
Re: Hungarian Rations No 5 & 6
Posted: Sun Dec 26, 2010 3:45 pm
by rationtin440
Interesting that the Hungarian rations don't appear to contain anywhere near the snack and dessert high carb/ sweet items that western rations have or as I like to call them, "edible morale boosters."
Re: Hungarian Rations No 5 & 6
Posted: Mon Dec 27, 2010 5:28 pm
by Treesuit
Here's a curious fact, those outer bags defintiely look like the older dark brown MRE bags.
Re: Hungarian Rations No 5 & 6
Posted: Fri Jan 13, 2012 9:26 pm
by Fenyes
Hi,
Maybe I can help you
májkrém (liver pate?) = yes its a pate , someting like this :
http://www.flagmagazin.hu/userfiles/text/maxi_1.jpg Same as the French eat. But its a lowcost thing here.
Menu no. 5 : Resztlet máj (fried liver) yes its not far from the meaning

Usually make it with onions but looks like this one :
http://3.bp.blogspot.com/_9uqrcKwEeAs/S ... 08x713.jpg
The contains in theese rations are able to buy in all shops ... They are not made for military use. I think a company ( called SzilasFOOD Ltd) buys thing from different civilian food productors/traders and take 'em to theese 'old look MRE's' plastick bags. In Central/East Europe I found the companies use everyday civil products to their rations. The components are usually made by different companies and able to buy in the shop next door ...
If i you have any further questions write me
